Switch Mode

TAB Chapter 102

Birthday Banquet Second

Bonus Chapter~~ Thank you so much for your support, Desuma 🥰🥰

The guests who came today are all acquaintances of Shan Qihuan and Shen Yuhan, and they are all trustworthy people.

Everyone came here with the intention of having fun, birthday parties usually involve blowing out candles and cutting cakes, but today there is an added element of a masquerade party, which is a little different.

However, from the moment they walked in, they could feel that Shan Qihuan attached great importance to Shen Yuhan’s birthday banquet, the decorations inside and outside were all exquisite, even the palace lamps were worth a lot of money, and the chefs invited were almost at the level of a state banquet.

At first, no one was comparing who looked more handsome or beautiful today, it was not until the two hosts appeared that they realized that it was really a Hanfu birthday banquet, the host took it more seriously than the guests!

Everyone has been looking forward to it for a long time.

Only to see Shan Qihuan slowly walking down the stairs holding Shen Yuhan’s hand.

Shan Qihuan was dressed in an elegant black costume, solemn and imposing, with an extraordinary bearing1氣度不凡 (qì dù bù fán): be impressive in bearing/appearance; extraordinary bearing; extraordinary temperament and demeanor., just like an emperor, and the aura of a king was leaking out.

What is even more amazing is Shen Yuhan, his clothes are dark on the outside and red on the inside, the outfit is well matched, his long hair is simply tied behind his back, and every step he takes is leisurely, as if his steps have been measured, incomparably graceful2儀態萬千 (yí tài wàn qiān): distinguished air of elegance and coquetry; (of a beauty) appear in all her glory; incomparably graceful; be graceful in many aspects; describing appearance and posture as beautiful in all aspects..

It’s unknown what Shan Qihuan was saying to his ear, Shen Yuhan looked sideways at him, then lowered his eyes and smiled softly, this smile immediately stunned everyone present, they knew that Shen Yuhan’s appearance was unforgettable, quite delicate and beautiful, but they never thought that it was not the pinnacle of his appearance, now they saw how beautiful a person can be.

There is no shortage of handsome men and beautiful women around everyone here, take Shan Qixin as an example, a large-scale award ceremony in the entertainment circle will make him aesthetically fatigued, and everyone looks the same, over time, he has become immune to handsome men and beautiful women. However, his aesthetic sense is back! Where is his aesthetic fatigue, it’s because people in the entertainment industry are ugly!

His third sister-in-law is the ceiling of beauty!

Of course, his third brother is not bad either.

Wen You sat next to his brother, the whole person looked dumbfounded, it wasn’t until Wen Yan kicked him that he came back to his senses.

It was only when the two newlyweds, no, the two hosts approached, did they slowly regained their senses.

Shan Qixin was the first to speak: “Third Brother, Third Sister-in-law, you’ve gone too far, this dress is so exquisite, I thought the crew had money this time, the production is not bad, where did you get it.”

Before going downstairs, Shan Qihuan was a little worried about whether he would be too out of character, he was usually aloof and cold, and he suddenly putting on ancient clothes, would it give people a strange feeling, of course, he didn’t mean to disrespect his wife, it’s just that he wasn’t used to it, he found that his wife was still very comfortable wearing ancient clothes, probably because he didn’t see any sense of disobedience.

Shen Yuhan tied his belt for him, pulled up his clothes, and took two steps back after tidying up: “Husband, okay, take a look.”

Shan Qihuan stood in front of the mirror and looked left and right: “Is it weird for me to look like this?” He touched his head again, “I should wear a headgear with long hair.”

Shen Yuhan shook his head: “No need, my husband is very handsome now.”

Once his wife praised him, Shan Qihuan immediately became confident: “You also look good in this set, I thought it would be bright red, I didn’t expect it to be black on the outside, and only used red on the inside.”

Shen Yuhan began to talk about the etiquette of the Qi Kingdom: “In our Qi Kingdom, ordinary people who use red indiscriminately will be punished, only the royal family and dignitaries can use red, and black color is mainly used for weddings and funerals.” Therefore, Shan Qihuan’s clothes are black, while he himself is red and black.

Shan Qihuan did know a little bit, it seemed that people were only allowed to use red after the Ming Dynasty, before that, most people were using black, and only the royal family and nobles could use red, so it seems that the Qi Kingdom was similar.

However, the clothes that his wife sewed were very close-fitting and comfortable to wear, much more comfortable than the clothes he wore at their wedding.

After confirming that there was no major problem, Shen Yuhan also tidied up his appearance in the mirror, he picked up an eyebrow pencil on the dressing table: “Husband, why don’t you draw my eyebrows3畫眉 (huà méi): to apply makeup to the eyebrows; According to netizen, there is a story about a powerful government minister whose wife had an accident and lost her eyebrows somehow, so each morning he would draw her eyebrows for her to show he still loved her, this is something that could easily be done by her maids. This caused some amusement in court and eventually, the emperor started to wind him up about it, the minister had enough and turned on the emperor and basically said ‘It’s got nothing to do with you what I do with my wife’. This could easily have caused his execution. The emperor said nothing else, and in Chinese culture, painting eyebrows on your wife then becomes a sign of devotion. for me?”

“Aren’t you afraid I’ll make you look ugly?” Shan Qihuan didn’t dislike his wife’s beauty at all.

“Not afraid.” Shen Yuhan remembered the story he read, if a lord husband is willing to draw his wife’s eyebrows, it means they have a deep relationship.

Shan Qihuan thinks his wife’s eyebrow shape is already very good: “Then I’ll just draw a little bit and add some color, they already look good.”

“But today’s outfit needs thicker eyebrows to look good.” Shen Yuhan has always had his own aesthetics, as a ger, he also hopes that he can always maintain his own appearance.

“Okay.” Shan Qihuan picked up the eyebrow pencil, compared his eyebrows on both sides, and drew a stroke along the shape of his eyebrows, this was even more difficult than signing an order worth hundreds of billions, he was afraid that his wife’s light makeup would be blurred because of his unsteady hands, “Will not draw ugly?”

Shen Yuhan turned his head to face the mirror and said: “No, just draw another line on the other side.”

Shan Qihuan looked at his wife’s delicate and beautiful face, people can still get more beautiful day by day, he’s afraid that this could only be seen from his wife.

The two of them spent a lot of time in the room, checking each other out for anything inappropriate before going downstairs.

After that is what the guests saw.

What peerless elegance, make the fish sink and birds falls4沉魚落雁 (chén yú luò yàn): lit. fish sink, goose alights (idiom); fig. female beauty captivating even the birds and beasts; (of women) extremely beautiful; drop-dead gorgeous; (of feminine beauty) be striking enough to make fish sink and birds alight—be extremely beautiful; have looks that outshine the moon and put the flowers to shame; when a fish sees it, it sinks to the bottom of the water, and when a bird sees it, it lands on the sandbank. It describes the beauty of a woman; From Zhuangzi (in the chapter “Discussion on Making All Things Equal”): 毛嬙、麗姬,人之所美也,魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決驟。四者孰知天下之正色哉?, Mao Qiang and Li Ji [courtesans and two of the Four Beauties] are what people consider beautiful, but if fish see them they will swim into the depths; if birds see them, they will fly away into the air; if deer see them, they will gallop away. Among these four, who knows what is rightly beautiful in the world?; 沉魚 (chén yú) often refers to Xi Shi and 落雁 (lùo yàn) often refers to Wang Zhaojun., make the moon hide behind a cloud and put the flowers to shame5閉月羞花 (bì yuè xiū huā): lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom); fig. female beauty exceeding even that of the natural world; (of women) extremely beautiful; drop dead gorgeous; (of a young woman’s beauty) make the moon hide behind a cloud and put the flowers to shame—be bewitchingly beautiful; Refers to two of the Four Beauties of Chinese legends, Diao Chan (whose beauty obstructed the moon) and Yang Guifei (whose beauty caused the flowers to feel ashamed)., none of it are appropriate for Shen Yuhan, his beauty is different from these, not as quiet as a virgin, or as nimble as an escaping hare when going into action6動如脫兔 (dòng rú tuō tù): as nimble as an escaping hare when going into action; act as swiftly as a hare springing to run off—be quick in action/movement; a person moves flexibly..

What can be seen from him is an ‘elegance’ that is rarely seen in modern people, with ease and natural poise, graceful and elegant7雍容典雅 (yōng róng diǎn yǎ): graceful and elegant; describe a person with a soothing style and graceful and elegant diction. ‘elegance’.

Only Shan Qihuan and Shen Yuhan themselves know that today is their own small ‘wedding’, Shan Qihuan greets everyone to sit down: “What are you standing for, sit sit sit.” It is rare for him to be a little shy.

Shan Qiyuan said: “You two are mysterious and surprising enough, Yuhan, happy birthday.”

Assistant Yang very considerately brought wine to Shen Yuhan and Shan Qihuan, one poured wine and the other poured fruit drinks.

Shen Yuhan raised his own fruit drink: “Thank you, Big Brother.”

Everyone else also said happy birthday to Shen Yuhan one by one, the gifts were given when they entered the house, and Assistant Yang and Assistant Qu received them on their behalf.

After a round of drinking, Shan Qihuan said on behalf of Shen Yuhan: “Everyone eats and drinks well, and you can play whatever you want.”

After a round of toasting ceremony, the most anticipated roasted whole lamb was served on the table, after playing for a while, everyone got to know each other better.

Along with the roasted whole lamb, there is also an ancient musical instrument orchestra, playing ancient music.

After eating and drinking enough, Shen Yuhan’s young friends took the initiative to ask Shan Qihuan for musical instruments, they played songs and danced on the spot, and everyone was in high spirits.

Not to be outdone, Shan Qixin played the saxophone and performed a hip-hop dance.

Shen Yuhan has been sitting and applauding, and the smile on his face has never fallen, modern young people are really multi-talented, and his friends are so amazing.

Taking advantage of the gap when Shan Qihuan went into the house to get Shen Yuhan a drink, Wen Yan sat down next to Shen Yuhan and said: “Happy birthday, Yuhan.”

Shen Yuhan smiled and thanked him: “Brother Wen Yan.”

“I didn’t expect your birthday party to be so unique, next time I’ll have to organize my birthday like this too.” Wen Yan looked around and found that no one was paying attention to them, and said, “It looks like a wedding.”

Shen Yuhan didn’t know if he was joking or something, but he said bluntly: “Then you should hurry up and give us wedding gift money.”

Liu Tan, who was at the side, asked: “What kind of money?”

Shen Yuhan said: “Brother Wen Yan said that my birthday banquet was like a wedding banquet, I told him that he should give wedding gift money then.”

Liu Tan felt that Wen Yan had spoken his mind: “I feel the same way.”

Shen Yuhan: “Brother Liu Tan, then you can still give it.”

“Okay, okay, okay.” Liu Tan has always been generous to his friends, he immediately transferred the money via mobile phone.

Then, for some reason, everyone started to join in the fun and transfer money to Shen Yuhan, when Shan Qihuan came back, he heard Shen Yuhan’s mobile phone dinging with transfer information.

His wife still made money, and successfully turned the birthday banquet into a wedding banquet, although there is a bit of a joke, but the money is really received.

After eating, drinking, and playing, the guests returned home happily, even Assistant Yang and Assistant Qu went back to their homes, only then did Shan Qihuan and Shen Yuhan begin to busy themselves with their own affairs.

They set up a square table with fruits, red candles, and other festive items, and filled several glasses of wine.

Shan Qihuan lit the red candles one by one.

He took Shen Yuhan’s hand and said: “Shall we get started?”

“Okay.” Shen Yuhan nodded, the process doesn’t have to be too complicated, as long as it has a sense of ritual, “Then I’ll read it.”

“First bow to the parents.”

“Second bow to the heaven and earth.”

“Husband and wife bow to each other.”

Shan Qihuan took the next sentence for him: “Sent to the bridal chamber.”

Shen Yuhan looked at him, lowered his eyes, and nodded slightly: “Um.”

Although the two of them were very familiar with each other, they were still inexplicably a bit shy.

Shan Qihuan held Shen Yuhan’s hand with great care and went upstairs with him, the two of them were silent at the moment, it wasn’t that they had nothing to say, but that they had so much to say that they didn’t know where to start, so they didn’t say anything.

After returning to the room, Shen Yuhan brought out the prepared wine, poured a small cup for each person, and handed a cup to Shan Qihuan.

Shan Qihuan picked up the wine glass and put it around Shen Yuhan’s hand, the two of them intersect their arms8手臂相交 (shǒu bì xiāng jiāo): lit. cross over/intersect arm. T/N: This is known as Jiaobeijiu 交杯酒 (jiāo bēi jiǔ), also known as Hejin 合巹 (hé jǐn), lit. to join nuptial wine cup, in ancient times, a traditional Chinese nuptial ceremonial rite where newlywed couples interlinking and crossing their arms to sip jiu from two separated cups to their future marital happiness, to promise their lifelong love and to make the vows of no separation in the presence of their guests. Intersect arm and drank the wine in the glass at the same time.

“Is there any other ceremony?” Shan Qihuan asked Shen Yuhan, who was inexplicably colored a few shades of pink, he pulled the person to sit on his lap, held his hand, and kissed him on the lips, “I’ve always wanted to confirm something with you.”

“What does my husband want to confirm?” Shen Yuhan felt that he had said everything he needed to say, but he didn’t know what else he hadn’t told him, so he couldn’t guess for a while.

“What is your birthday this year?” Shan Qihuan asked, smelling the fragrance of Shen Yuhan’s body.

Shen Yuhan gave him two answers: “Husband wants to ask me whether this is the nominal age9虛歲 (xū suì): nominal age (reckoned by the traditional method, i.e. considering a person one year old at birth and adding a year each lunar new year); according to the traditional Chinese method of reckoning (i.e. the number of Chinese calendar years in which one has lived). In this system, a person is counted as one year old on the day of birth, and becomes one year older, each year, on the day the Chinese New Year is celebrated. or the actual age10周歲 (zhōu suì): one full year of life/age; T/N: The author may mean 足歲 (zú suì), actual age; method of calculating a person’s age in years from birth.?”

“That’s what it means.” Shen Yuhan’s current ID card is not his own, so he naturally has to ask clearly.

Shen Yuhan looked at his husband and said: “My nominal age is twenty-one, my actual age is nineteen, and today is my nineteenth birthday.”

“…” Shan Qihuan opened his mouth and repeated in a higher voice, “Nineteen? Eighteen last year?”

“Um,” Shen Yuhan didn’t know what his husband was surprised about, in their Qi Kingdom, there are many older husbands with a younger wife, “Husband, what’s wrong with you? I’m an adult.”

Shan Qihuan covered his heart, hugged Shen Yuhan, put his head on his shoulder, and said: “Wait, you let me slow down.”

If Shen Yuhan lived in in the modern era, he would be equivalent to a high school or college student who had just come of age, there is such a big age difference between them!

Isn’t he an old cow eating young grass11老牛吃嫩草 (lǎo niú chī nèn cǎo): lit. an old cow eats young grass (proverb); fig. a May-December relationship; to rob the cradle; a romance where one partner is significantly older than the other; describe some couples with a large age gap. now?

“Husband?” Shen Yuhan turned around and held his face, “What are you struggling with?”

“To you, I’m an uncle.” Shan Qihuan said, “Don’t you feel that you are at a disadvantage?”

“Why would I be at a disadvantage? In Qi Kingdom, there are many older husbands with a younger wife, my husband is handsome and dashing, and he’s not even thirty yet, so how can he be old.” Shen Yuhan took the initiative to kiss him.

Shan Qihuan looked at his fair and delicate face, nineteen years old big baby, in the prime of youth, married him.

“I’m almost ten years older than you.” Shan Qihuan said, his wife is so young, his wife’s actual age is really much younger than him, when he was in elementary school, his wife was still just a fertilized egg?

Shen Yuhan said: “Then there is still a difference of more than two thousand years between you and me, I came from more than two thousand years ago, so how should we calculate this?”

This is the truth, Shan Qihuan is really not easy to calculate this: “Then let’s forget about the age thing.” According to what he said, his wife is still an antique.

“Um, Husband, don’t take unnecessary pains to study an insignificant problem, we are already married, you can’t back out even if you want to.” Shen Yuhan suddenly became serious, “Could it be that my husband doesn’t like me anymore?”

“What are you thinking about, how could I not like you, I cherish you too much.” Shan Qihuan is a good husband, he won’t fool around outside!

“Then why do you care about the age difference between you and me, anyway, I am now of legal age and can marry my husband.”

Shen Yuhan pretended to be angry and wanted to stand up, but Shan Qihuan pulled him back onto his lap: “Don’t be angry, don’t be angry, it’s my fault.”

“Hmph.” Shen Yuhan put his hands around his neck, “Husband, let’s rest.”

Shan Qihuan gave him a meaningful look: “That makes sense, on the wedding night…”

“Just resting!” Shen Yuhan gave him a big eye roll, “I’m so tired.”

“Um, just resting, I’ll give you a massage.” Shan Qihuan picked up the person in his arms, and really ran to the bedroom!

How can rest be a noun for wedding night12洞房花燭夜 (dòng fáng huā zhú yè): lit. spend a candle-lit night in the bridal chamber; wedding night with flowers and candles; the wedding night; In the old style, on the wedding night, flowers and candles were lit in the bridal chamber, often decorated with dragon and phoenix patterns.?

Shen Yuhan breathed a sigh of relief, thinking that he didn’t have to carry it anymore.

At this time, because of some dizziness after drinking wine, Shan Qixin stayed directly and didn’t go back to his apartment, and before the banquet was over, he went straight to sleep. He woke up in the middle of the night and was very thirsty, he got up and went to the kitchen to find some water, when he came out, he saw candlelight flickering outside through the floor-to-ceiling window of the living room, he was so frightened that he trembled all over, immediately put down the water glass, rushed back to the room and got into bed, wrapping himself tightly, leaving no gaps!

Outside, there are ghosts outside…


The author has something to say:

Shan Qihuan: My wife was eighteen years old last year…

Thank you to all the little angels who voted for me between 2021-05-23 12:31:58~2021-05-24 12:34:33 or irrigated me with nutrients!

Thanks to the little angels who threw the landmine: [T/N: Lots and lots of usernames]; Thank you very much for your support, I will continue to work hard!

So I searched for ancient Chinese wedding rituals, according to this link, Kowtow 叩頭 (kòu tóu), a borrowed Chinese word, is a traditional greeting, involving kneeling and pressing one’s forehead to the ground. On the wedding day, the couple needs to first kowtow to heaven and earth 一拜天地 (yī bài tiān dì), this is to pay respect to gods and ancestors. If the ritual is happening at a modern wedding, the kowtow is adapted to a bow. They also need to thank their parents 二拜高堂 (èr bài gāo táng) for taking care of them until now. To show respect for each other, the couple will kowtow to each other 夫妻對拜 (fū qī duì bài). Afterward, the couple becomes husband and wife officially and the groom brings the wife to the wedding chamber. The whole time the bride’s head is covered with her wedding veil, which will be revealed when the couple enters the wedding chamber. PS: I don’t know if SYH & SQH use kowtow or bow, perhaps bow, since it is said not to be too complicated. More information: Link.

Buy Me a Coffee at ko-fi.com

  • 1
    氣度不凡 (qì dù bù fán): be impressive in bearing/appearance; extraordinary bearing; extraordinary temperament and demeanor.
  • 2
    儀態萬千 (yí tài wàn qiān): distinguished air of elegance and coquetry; (of a beauty) appear in all her glory; incomparably graceful; be graceful in many aspects; describing appearance and posture as beautiful in all aspects.
  • 3
    畫眉 (huà méi): to apply makeup to the eyebrows; According to netizen, there is a story about a powerful government minister whose wife had an accident and lost her eyebrows somehow, so each morning he would draw her eyebrows for her to show he still loved her, this is something that could easily be done by her maids. This caused some amusement in court and eventually, the emperor started to wind him up about it, the minister had enough and turned on the emperor and basically said ‘It’s got nothing to do with you what I do with my wife’. This could easily have caused his execution. The emperor said nothing else, and in Chinese culture, painting eyebrows on your wife then becomes a sign of devotion.
  • 4
    沉魚落雁 (chén yú luò yàn): lit. fish sink, goose alights (idiom); fig. female beauty captivating even the birds and beasts; (of women) extremely beautiful; drop-dead gorgeous; (of feminine beauty) be striking enough to make fish sink and birds alight—be extremely beautiful; have looks that outshine the moon and put the flowers to shame; when a fish sees it, it sinks to the bottom of the water, and when a bird sees it, it lands on the sandbank. It describes the beauty of a woman; From Zhuangzi (in the chapter “Discussion on Making All Things Equal”): 毛嬙、麗姬,人之所美也,魚見之深入,鳥見之高飛,麋鹿見之決驟。四者孰知天下之正色哉?, Mao Qiang and Li Ji [courtesans and two of the Four Beauties] are what people consider beautiful, but if fish see them they will swim into the depths; if birds see them, they will fly away into the air; if deer see them, they will gallop away. Among these four, who knows what is rightly beautiful in the world?; 沉魚 (chén yú) often refers to Xi Shi and 落雁 (lùo yàn) often refers to Wang Zhaojun.
  • 5
    閉月羞花 (bì yuè xiū huā): lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom); fig. female beauty exceeding even that of the natural world; (of women) extremely beautiful; drop dead gorgeous; (of a young woman’s beauty) make the moon hide behind a cloud and put the flowers to shame—be bewitchingly beautiful; Refers to two of the Four Beauties of Chinese legends, Diao Chan (whose beauty obstructed the moon) and Yang Guifei (whose beauty caused the flowers to feel ashamed).
  • 6
    動如脫兔 (dòng rú tuō tù): as nimble as an escaping hare when going into action; act as swiftly as a hare springing to run off—be quick in action/movement; a person moves flexibly.
  • 7
    雍容典雅 (yōng róng diǎn yǎ): graceful and elegant; describe a person with a soothing style and graceful and elegant diction.
  • 8
    手臂相交 (shǒu bì xiāng jiāo): lit. cross over/intersect arm. T/N: This is known as Jiaobeijiu 交杯酒 (jiāo bēi jiǔ), also known as Hejin 合巹 (hé jǐn), lit. to join nuptial wine cup, in ancient times, a traditional Chinese nuptial ceremonial rite where newlywed couples interlinking and crossing their arms to sip jiu from two separated cups to their future marital happiness, to promise their lifelong love and to make the vows of no separation in the presence of their guests. Intersect arm
  • 9
    虛歲 (xū suì): nominal age (reckoned by the traditional method, i.e. considering a person one year old at birth and adding a year each lunar new year); according to the traditional Chinese method of reckoning (i.e. the number of Chinese calendar years in which one has lived). In this system, a person is counted as one year old on the day of birth, and becomes one year older, each year, on the day the Chinese New Year is celebrated.
  • 10
    周歲 (zhōu suì): one full year of life/age; T/N: The author may mean 足歲 (zú suì), actual age; method of calculating a person’s age in years from birth.
  • 11
    老牛吃嫩草 (lǎo niú chī nèn cǎo): lit. an old cow eats young grass (proverb); fig. a May-December relationship; to rob the cradle; a romance where one partner is significantly older than the other; describe some couples with a large age gap.
  • 12
    洞房花燭夜 (dòng fáng huā zhú yè): lit. spend a candle-lit night in the bridal chamber; wedding night with flowers and candles; the wedding night; In the old style, on the wedding night, flowers and candles were lit in the bridal chamber, often decorated with dragon and phoenix patterns.

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset